Tuesday 14 May 2024

{काल गणना} [MezarmenT aof Taaim]. Aansik Veda Sri 20.02.9124

 {Kaala GaNanaa} [MezarmenT aof Taaim].

Aansik Veda Sri 20.02.9124

Sanskrite {Bhojpuri Bhaazaa me`} 

[in ‘21sT Sencuri Inglish’/ English] 

Aansik Veda: {Aansik Ved} [Ansik Veda]


* TriBhaazeeyam (Saralikrit Sanskrite). 

** {‘Teen Bhaasaa waalaa’ (InBho, AntarraasTreey Bhojpuri me`) ,


*** [Traailingual In Inglish / Trilingual  English)]: 


** चक्रीय काल गणना भारतीय /

Cakreeya Kaala GaNanaa Bhaarateeya:-

{Bhaarat ke Cakreeya  Kaala GaNanaa:-}
[Indian Taaim Saaikla / Indian Time Cycle:-]


{Sanaatan dharm: Shaaswat Anaadi Ananta! ke Eka KhanD:

Kaala GaNanaa: Aaj Sanaatan dharma 155.52 Kharab [Trillion] Prithi Varza ( 50 Brahmaa Varza) ke ha.}

[Sanaatana dharma:  Van CaepTar aof EvarGreen widaauT Beginning & vidauT EnD:

Mejaring Taaim: TuDe Sanaatan (widaauT Beginning & EnD) iz aof 155.52 Trillion Arth Yiar (50 Brahmaa Yiar).]

{Brahmaa Aayu = 2 Kalp = din + raat = 50, 50 Brahmaa Varsha.

Aaj: Brahmaa ke 50 Varza beetal baa, antim Kalp, Padma Kalp.}

[da Ej aof Brahmaa = 2 Kalp = De + NaaiT =  50, 50  Brahmaa Yiar.

TuDe: 50 Yiar aof Brahmaa haez finishD, LaasT Kalp, Padma Kalp]

{Aaj 51m Brahmaa Varza ke pahilaa din calataa je "Shvet Varaah Kalp" kahaalaa, jekar 6 Manvantar khatam baa, aa 

7m Vaivashvat (Shraddhaa deva) Manvantar calataa je me` 27 Mahaayug baa, aa Krut, 28m Mahaayug ke dwaapar beet gail baa, aa aaj 28m Mahaayug ke Kaliyug calataa je 3103 BCE me` suru baa. }

[TuDe iz da 1sT De aof Brahmaa kaolD "WhaaiT Pig Kalp" hooz 6 ManuEraa haeD  finishD, aend 7th Vaivashvat ManuEraa iz ranning in whic deyar aar 27 Mahaayug, & dwaapar yug aof 28th MahaaEraa haez finishD, aend TuDe Kaliyug aof 28th MahaaEraa  iz ranning whic sTaarteD in 3103 BCE]


> {Jab se "Vartamaan Brahmaa" SrushTi ke kaam-kaaj calaawataaran, tab se beetal Kaal GaNanaa neece dekhee`: 

432000*10*1000*2 = 8.64 Arab Varza = 2 Kalp (Brahma din+ raat).

8.64*10E9*30*12 = 3.1104 Kharab Varza (1 Brahmaa Varza)

3.1194* 10E12* 50 = 155.52 Kharab Varza (50 Brahmaa Varza). 

> [Sinsa da Taaim "PrezenT Brahmaa" iz ranning da affeyars aof da Kriyeson, da laepsa aof taaim sins den iz proDyusd bilo:

432000*10*1000*2 = 8.64 Billion Yiars = 2 Kalp (Brahma De + naaiT).

8.64*10E9*30*12 = 3.1104 Trillion Yiar (1 Brahmaa Yiar) i.e.

3.1194* 10E12* 50 = 155.52 Trillion Yiar (50 Brahmaa Yiar). 

>> {Aaj SrishTyaabda Trillion Yiar calataa, 2024CE} [TuDe Sri: 1 972 949 124 iz ranning]


......................................................................................................................................

Aansik Veda Sri 20.02.9124


Apara` ca. {Auru baa.} [continued.]


<br>

<br>

<br>

<br>  

<br> 




Monday 4 December 2023

Kaala GaNanaa. Aansik Veda Sri 05.09.9123

 Kaala GaNanaa.

Aansik Veda Sri 05.09.9123

Sanskrite {Bhojpuri Bhaazaa me`} 

[in ‘21sT Sencuri Inglish’/ English] 


Aansik Veda: आंसिक वेद: {Aansik Ved} [Ansik Veda]


* TriBhaazeeyam (Saralikrit Sanskrite). 

** {‘Teen Bhaasaa waalaa’ (InBho, AntarraasTreey Bhojpuri me`) ,


*** [Traailingual In Inglish / Trilingual  English)]: 


काल गणना, भारतीय. Kaala GaNanaa. Bhaarateeya:-


{Sanaatan dharm: Shaaswat Anaadi! Ananta!!

ke Eka KhanD:

Kaala GaNanaa: Aaj Sanaatan dharma 155.52 Trillion Prithi Varza ( 50 Brahmaa Varza) ke ha.

Brahmaa Aayu = 2 Kalp = din + raat = 50, 50 Brahmaa Varsha.

Aaj: Brahmaa ke 50 Varza beetal baa, antim Kalp, Padma Kalp.

Aaj 51m Varza ke pahilaa din calataa je श्वेत वराह कल्प "Shvet Varaah Kalp" kahaalaa, jekar 6 Manvantar khatam baa, aa 

7m वैवश्वत मन्वंतर Vaiashvat (Shraddhaa deva) Manantar calataa je me` 27 Mahaayug baa, aa Krut, 28m Mahaayug ke dwaapar beet gail baa, aa aaj 28m Mahaayug ke Kaliyug calataa je 3102 BCE se.

Jab se Vartamaan Brahmaa SrushTi ke kaam-kaaj calaawataaran, tab se beetal Kaal GaNanaa neece dekhee`:

432000*10*1000*2 

= 8.64 Arab Varza 

= 2 Kalp (Brahma din+ raat).


8.64*10E9*30*12 = 3.1104 Kharab Varza (1 Brahmaa Varza)

3.1194* 10E12* 50 = 155.52 Kharab Varza (50 Brahmaa Varza).


>> Aaj SrishTyaabda 1 972 949 123 calataa. 2023CE}


......................................................................................................................................

Aansik Veda Sri 05.09.9123


अपरम् च. {Auru baa.} [continued.]


<br>

<br>

<br>

<br>  

<br> 



Saturday 24 June 2023

ऋशिका Rushikaa: Aansik Veda Sri 20.04.9123 Sanskrite {Bhojpuri Bhaazaa me`}

 

ऋशिका / Rushikaa:

आन्सिक वेद /Aansik Veda Sri 20.04.9123

संस्कृते {भोजपुरी में}  [in Inglish] 

Aansik Veda: {Aansik Ved} [Ansik Veda]


* त्री भाषीयं / TriBhaazeeyam (संस्कृते / Sanskrite). 

** {तीन भाषावाला' / ‘Teen Bhaasaa waalaa’ (InBho, AntarraasTreey Bhojpuri me`) },

*** [Traailingual In Inglish / Trilingual  English)]:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

Roman-LipyamSanskritaPaThitum eva` lekitum prathamam gamyataam:  www.bhojpurigrammer.blogspot.com

{Roman Lipi me` अन्तराष्ट्रीय भोजपुरी Bhojpuri paD*e aa likhe khaatir pahile dekhi`: www.bhojpurigrammer.blogspot.com }

[For reading Sanskrit correctly written in Roman Script, first go to www.bhojpurigrammer.blogspot.com ]



लेख़क: Lekhakasya Vicaaraa: {लेख़क ke Vicaar}: [Writer’s\ View]:


[1] Goto  “Darkness to Light: Doctrine and Gist of Vedas: Tamaso maa Jyotirgamaya. Veda ke adhaar aur Saar > 


By Dr Pt Deo Dutta Sharma

>> वेद पठन पूर्वम उपर्युक्त Veda paThanaPoorvam uparyukta www sthaane स्थाने गम्यताम्  सत्यार्थजन्य gamaneeyam Satyaarthajanyam.

{Veda paD*e se Pahile uupar ke www link dekhee` sahi Artha jaane khaatir.}

[Before reading, studying and to derive appropriate meaning of Veda Mantas, go to the above link.]


[2] www.ecs.umas.edu/ece/janaswamपy

/ओjan darshaneeyam{dekhe laayak} [refer]


[3]  यज् Yagya, Yajna = Good Performance, = हवन पूजन कर्मकाण्ड Hawan, Poojan, Karmakaa0IDa.

[Not ‘Sacrifice’ or न तु कदा वलि Vali as told by many particularly Westerners.]


* Rugvede tathaa Atharva Vede  25 Rushikaa: ye 422 Mantra drazTaa:

Vaak AabhruNee, Ghozaa, Apaalaa, Urvasee, IndraaNee, racee, romasaa, Shraddhaam Kaamaayanee, Yabhi Vaivaswatee aadi Ruzikaa: santi.


** Rigved aa Atharva Ved ke 25 Risikaa baaRee je 422 Manran ke le aili:

Vaak AabhruNee, Ghosaa, Apaalaa, Urvasi, Indraani, raci, romasaa, Shraddhaa, Kaamaayani, Yabhi Vaivaswati aadi Ruzikaa logani baaRi.

*** In Rigveda & Atharva Veda, deyar aar 25 Rishikaaz,  hu faaunD 422 Manraaz:

de aar Vaak AabhruNee, Ghosaa, Apaalaa, Urvasi, Indraani, raci, romasaa, Shraddhaa, Kaamaayani, Yabhi Vaivaswati aadi Ruzikaa.


Rugvedeeyaa 24 Mantra druzTaa Rushikaayaa: 224 Mantra, tathaaAtharva Vedeeyaa 5 Mantra drazTaa Rushikaayaa: 198 Mantraa:.

Sakala 422 Matraa: Rizikaayaa:. 

  

* Kramasa: ** Auru baa *** KanTiniuD

.............................................................................................................................................

Aansik Veda Sri 20.04.9123


Apara` ca. {Auru baa.} [continued.]

<br>

<br>

<br>

 




Friday 21 April 2023

[devadatta sharma sampoornananda:] 20.01.9122. [15.02.9123: With Inglish Varson]

 

[devadatta sharma sampoornananda:] 20.01.9122. [15.02.9123: With Inglish Varson]


देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन.

[Devadatta Sharmaa KampleeTli Haeppi:

Full-Filaosofi / Vizan aof da Ho~l.]


भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात वैदिक यथार्थवाद.

Bharateeya Rushi darshan, saaxaat Vaidika Yathaarthavaad.

[Indian-Rushi Filaosofi, KliyarVizan, Vaidik rializma]

 







देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन

:Devadatta Sharmaa Sampoornaananda:

SampoorNa-darshana.

[Devadatta Sharmaa KampleeTli Haeppi:

Full-Filaosofi, Vizan aof da Ho~l.]


 

भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात वैदिक यथार्थवाद.

:Bhaarateeya-Rushi darshana,

Saaxaat-Vaidik-YathaarthaVaada.

[Indian-Rushian Filaosofi,  Kliyar Vizan; Vaidik rializma]


 


वेद आयुर्वेद गृहात् सर्वे सनातनार्येभ्यः

सृष्टयाब्द: 20.01.1 972 949 122. /

Veda Aayurveda Gruhaat

Sarve Sanaatanaaryebhya:.

SrizTyaabda: 20.01.1 972 949 122.

[Fraom da Haaus aof Vedaaz & Ayurveda faor aol Sanaatanaaryaaz.

da De. Month.Yiar aof Krieson: 20.01.1 972 949 122.]


 


 


 


 


 


 


देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन


भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात वैदिक यथार्थवाद.


आदि शंकराचार्यः प्रतिपादित्वान् अद्वैतवादम्.

“एको ब्रह्म द्वितीयोनास्ति”.  /

Aadi Shankaraacaaraya: pratipaaditawaan

Adwaita-darshanam, "Eko Brahma, dwiteeyonaasteeti".

[da Orijinal, 1sT. ShankaraaCaarya PrezenTeD Monoetheizma.

Brahma iz Onli Van, nathing-elsa]

 


माधवाचार्यः कथितवान्. 

“द्वैत तत्ववादं, यथार्थवादम्”

Maadhavaacaarya: kathitawaan,

"dwaita tatvavaadam, Yathaarthavaadam".

[MaadhavaAcaarya seD: "ElimenTal Dualizma, rializma"]

 


 


देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द: प्रतिपादितवान् यथार्थवादं.

Devadatta Sharmaa Pratipaaditawaan, Yathaarthavaadam,

[devadatta sharmaa KampleeTeli Haeppi, PrezenTeD: rializma] 

 


“वैदिक अनंत सम्पूर्ण दर्शनं” 

यत् वेद निहित एक चित्रवर्णेन प्रदर्शितम्निम्ने:- 

"Vaidika Ananta SampoorNadarshanam"

yat Vedanihit eka Citra VarNena pradarshita: neemne:

["Vaidik Non-enDing KampleeT FilaosoFi" whic  iz Daayagraemaetikalli DepikTeD baai jasT van VarNa (LeTTar) shon bilo]:

                                                                                                                                                                         


 ॐ             0o...m


"सम्पूर्णदर्शन"

वेदानुसारेण उपरि लिखित प्रदर्शितं.  / 


"SampoorNa darshan" 

VedaanusaareNa upari likhit Citra-VarNena pradarshitam.

["Full-Vizan Filaosofi" 

iz DepikTeD Fizikalli abov baai "Van DaayagraemaTik riprezenTeTiv LeTTar": 

ॐ Oo...m, 

AkkaorDing Tu Veda] 




इदमभवत् देवनागरी लिपि प्रथम अक्षर वर्णं यत् प्रदर्शयति संपूर्ण ज्ञानं.  /

Idamabhavat devanaagaree Lipi “Pratham Axar VarNam” yat pradarshayati SampoorNa Gyaanam:-

[dis iz da FasT LeTTar aof "Devanaagari SkripT" impaarTing KampleeT Naolej infraonT aof whic, da FaainDings aof AlbarT AainsTeen iz jasT a biT.

Faor mo~r goTu da book 

"Knowledge Beyond nano pico Technology", Author Deo Dutta Sharmaa aeT www.scribd.com. ]

 


1.   अण्डाकारं “इहलोकं”, शिव लिंग:  

अनंत रूपे वृहत उपरि अण्डाकारं कथ्यते 

“इहलोकं”/ IHALOKAM

यत् पदार'थैः e, p, n निर्मित ब्रह्माण्डं, यश्मिन लक्षा:  निहारिका: सन्ति.  अस्माकं निहारिका, आकाश गंगा च अत्रैव.  तस्मिन् अस्माकं लक्षाधिकाः ताराः तथा अस्माकं सूर्य देवः च सन्ति. /

Ananta roope Vruhat upari AnDaakaaram kathyate 'Ihalokam', yat padaarthai: nirmita BrahmaanDam,

yatra laxaan Nihaarikaa: santi, asmaakam nihaarikaa "Akaash-gangaa" ca atraiva;

tazmin bhitari asmaakam laxaadhikaa: taaraa: tathaa asmaakam Soorya deva:, Soorya ManDalam ca vartate.

[InfaaineTeli Laarj da Taop EllipswaaeD kaolD "IHALOK', da Yunivarsa [Universe] iz meD ap aof MaeTTar; 

in whic deyar aar millions aof Gaelexeez inklyuDing Milki-We Gaelexi with aawar Solar SisTem.



2. अण्डाकारं “इतरलोकं”, शिव लिंग:

अनंत रूपे वृहत नीचैः अण्डाकारं कथ्यते 

“इतरलोकं”

यत विपरीत पदार'थैः [PoziTron, AnTi-p, … निर्मित ब्रह्माण्डं, यत्र च लक्षा: निहारिकाः सन्ति. 

Ananta roope Vruhat niccai: AnDaakaaram kathyate 'Itaralokam' yat vipareet-padaarthai: nirmita BrahmaanDam, 

yatra ca laxaan Nihaarikaa: santi.

[Whaail da similar BaoTTom  EllipswaaeD kaolD "ITARALOK", iz meD ap aof Aenti-MaeTTar laaik PoziTron, AenTi-p, ..... In "ITARALOK" Too, deyar aar millions aof Gaelexeez baT aol meD ap aof Anti-MaeTTars.]



>> द्वे ‘इहलोकं’ तथा ‘इतरलोकं’ इति “द्वैतवादं”.

dwe IHALOKam tathaa ITARLOKam iti "Dvaitawaadam".

[da Tu, IHALOK / IHALOC aend ITARLOK  / ITARLOC mek "Dualizma" ]


>> शिव - शक्ति इति “द्वैतवादं”.

Shiva -Shakti iti "Dwaitavaadam"

[Shiva - Shakti iz "Dualizma"]

 


>> स्त्री- पुरुष इति “द्वैतवादं”.

Stree - Puruz iti "Dwaitavaadam"

[Mel -  Fimel iz "Dualizma"]

 


>> यिंग- यांग इति “द्वैतवादं”.

Ying -Yaang iti "Dwaitavaadam"

[Ying - Yaang iz "Dualizma"]


ये सर्वे यथार्थानि.

Ye sarve Yatharthaani.

[Aol deez aar rializm]


 


अतएव वंश वृद्धि:, विश्व वृद्धि: तथा संचालने

“द्वैतवादं” निहितं.

Ataeva Vansh-Vriddhi, Vishwa Vriddhi tathaa Sancaalane "Dwaitavaadam nihitam".

[daeT iz whaai "Dualizma" iz invaolvDa in da menTenensa aend DevelaopmenT aof DaainasTi] 

 


 


 


 


3. “रामः सर्वत्र रमते” Raama: sarvatra ramate:

संपूर्ण अनंत अन्तरिक्षे नाना प्रकार रामाः (विद्युत् चुम्बकीय तरंगाणि) विचरन्ति. अतएव सत्यमेव पण्डिताः कथयन्ति “रामः सर्वत्र रमते” इति.


SampoorNa Ananta Antarixe naanaa prakaara Raamaa: [EM-Waves] vicaranti, ataeva satyameva panDitaa; kathayanti "Raama: Sarvatra ramate iti."

[Vaerias Taaips aof Raamas [EM-Waves] ran in da empTi spes sTaarTing fraom da meeTing PoaaenT aof da Ihaloka & Itaraloka, daeTeez whaai Pandits se, 

"Raama iz Everi wheyar".]


 


अतएव वंशवृद्धि, विश्ववृद्धिः तथा संचालने 

“Vaidik यथार्थवादम् निहितंम्”


Ataeva Vansh-Vriddhi, Vishwa Vriddhi tathaa Sancaalane "Vaidik Yathaarthavaadam nihitam".


[daeT iz whaai faor da MenTenensa aend DevelaopmenT aof a Spesi "Vaidik rializma iz invaolvD".]

 


 


 


 


4. सम्पूर्ण अनंत कृष्णा माता काली रूपे अस्ति, यस्य उदरे असंख्य  ब्रह्माण्डानि सन्ति,  इति “यथार्थवादम्”.   /


Sampoorna Ananta Krizna-Antarixa, Maataa Kaali roope asti, yasya udare Asankhya "BrahmaanDaani" santi. Iti “Yathaarthavaadam”.


 [InFaainaaiTeli Laarj Blaek Spes, "Kaali Maataa, Blaek Modar" iz presenT, in Huz STomaek deyar aar infinaaiT nambar aof  "Oo...m" eec with "Ihalak - Itaralok" i. e Shiva-Shakti.

both Shiva - Shakti aar Lings, ShivaLings.}



5. अद्वैतवादं तु सर्वत्र विद्यते,

 परन्तु ‘मात्र अद्वैतवादेन’ न किंचिद्भवति;

न तु वंश वृद्धिः, न जगद'वृद्धिः.


Adwaitavaadam tu sarvatra vidyate,

parantu ‘Maatra Adwaitavaadena' na kincidbhavati;

na tu Vansha-Vriddhi, na jagadvriddhi:.


 [Monoetheizm iz Everiwheyar,

BaT nathing haeppens simpli baai Monoetheizm, naaidar da DevelaopmenT aof DaainesTi, nor da daeT aof Jagata, 'da Krieson whic keep aon moving'.] 


 


 


कः ज्ञायन्ते ब्रह्मः!!!

कः पश्यति ब्रह्मः!!

कुत्र विद्यते ब्रह्मः!

इति च ज्ञातव्यं!!!


Ka: jaanaati 'Brahma"!!!

Ka: pashyati 'Brahma"!!

Kutra vidyate 'Brahma"!

Iti ca gyaatavyam!!!


{ Hu Noz 'Brahma'!!!

Hu seez Brahma!!

 Wheyar iz 'Brahma?'!

deez aolso Tu bi No~n.]


अतएव देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द: एवं पंडितगणाः

भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात वैदिक यथार्थवादी,

 न तु मात्र वेदांती,


PanDitagaNaa: evam Devadatta Sharmaa saaxaat Yathaarthvaadee Vaidikaa:,

na tu Maatra Vedaantee!!!


 [daeT iz whaai PanDits & devadatta sharmaa aar rialisTik Vaidik, naoT onli Vedaantee!!!]


 

[devadatta sharma sampoornananda:] 15.02.9123


  

Tuesday 23 August 2022

[देवदत्त शर्मा संपूर्णानंद:] 20.06.9122 देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:. FulliHaeppi

 

 

[devadatta sharma sampoornananda: aambikaadat yutee] 20.06.9122, 25.11.9122

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन

 [devadatta sharmaa Fulli Haeppi

KampleeTa Filosofi]



भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात् वैदिक यथार्थवाद.

Bharateeya- Rushi darshan, 

saaxaat Vaidika Yathaarthavaad.

[Indian - Rassian Filaosofi,

Obbhias rializm aof Vedaaz.]


 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन 

:Devadatta Sharmaa Sampoornaananda:

SampoorNa-darshana.

[Full Filaosofi]


 

 

भारतीय-ऋषि दर्शन, 

साक्षात् वैदिक यथार्थवाद.

:Bhaarateeya-Rushi darshana,

Saaxaat-Vaidik-YathaarthaVaada.

[Indian - rassian Filaosofi,

Aobbhias rializm aof Vedaaz]

 


वेद आयुर्वेद गृहात् सर्वे सनातनार्येभ्यः

सृष्टयाब्द:- 

20.01.1 972 949 122.

 Pp

Veda Aayurveda Gruhaat

Sarve Sanaatanaaryebhya:.

SrizTyaabda: 

20.01.1 972 949 122.

[Fraom da haaus aof Vedaaz & Aayurveda faor aol Sanaatanaaryaaz.

Yiar aof Krieson: 20.01.1 972 949 122.  

06.04.2022 KE]



 

 

 

 

 

 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन

 

भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात् वैदिक यथार्थवाद.

 

आदि शंकराचार्यः प्रतिपादित्वान् अद्वैतवादम्.

“एको ब्रह्म द्वितीयोनास्ति”.

Aadi Shankaraacaarya: pratipaaditawaan

Adwaita-darshanam, 

"Eko Brahma, dwiteeyo naasteeti".

[Shankaraacaarya EsTaablishD

 MonoEtheizm seing "Brahma / God iz van"]



माधवाचार्यः कथितवान्:-

“द्वैत तत्ववादं, यथार्थवादम्”

Maadhavaacaarya: kathitawaan,

"dwaita tatvavaadam, Yathaarthavaadam".

 [Maadhavaacaarya seD 

"rialistik Dual-ElemenTalizm]


 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द: प्रतिपादितवान् यथार्थवादं.

Devadatta Sharmaa SampoorNaananda: Pratipaaditawaan, Yathaarthavaadam,


“वैदिक अनंत सम्पूर्ण दर्शनं” 

यत् वेद निहित एक चित्रवर्णेन प्रदर्शितम्निम्ने:- 

"Vaidika Ananta SampoorNadarshanam"

yat Vedanihit eka Citra VarNena pradarshita: neemne:

[Devadatta Sharmaa SampoorNaananda: Pratipaaditawaan, Yathaarthavaadam,

 [devadatta Sharmaa Fulli-Hillarias 

EsTaablishD: rializm:

"InfaainaaiTli BhaasT Vaidika Full Vizan!

whic iz Daayagraemetikalli DepikTeD bilo with da 1sT. Non-Perishebla 'Axar' devanaagaree kaolD 'Oo...m' ]



                       0o...m

"सम्पूर्णदर्शन" 

वेदानुसारेण उपरि लिखित चित्रवर्णेन प्रदर्शितं 

Bhaarateeya VedaanusaareNa upari likhit Citrena pradarshitam.

[Full Filosofikal Naolej iz DepikTeD with jasT van Daayagraam 'Om' akkaorDing Tu Veda



इदमभवत् देवनागरी लिपि प्रथम अक्षर वर्णं यत्

प्रदर्शयति संपूर्ण ज्ञानं.

Idamabhavat devanaagaree Lipi “Pratham Axar VarNam” yat pradarshayati SampoorNa Gyaanam:-

 

1.     अण्डाकारं “इहलोकं”, शिवलिंगं:-  अनंत रूपे वृहत उपरि अण्डाकारं कथ्यते “इहलोकं”.

यत् पदारथैः e, p, n, ... निर्मित ब्रह्माण्डं, यश्मिन् लक्षाधिक  निहारिका: सन्ति.  अस्माकं निहारिका आकाशगंगा च अत्रैव.  तस्मिन् अस्माकं लक्षाधिकाः ताराः तथा अस्माकं सूर्यदेवः च सन्ति.

Ananta roope Vruhat upari AnDaakaaram kathyate 'Ihalokam' yat padaarthai: nirmita BrahmaanDam, Shivalingam 

yatra laxaadhik Nihaarikaa: santi, asmaakam nihaarikaa "Akaash-gangaa" ca atraiva;

tazmin bhitari  laxaadhikaa: taaraa: tathaa asmaakam Soorya: evam Soorya ManDalam ca vartate.


[InfaainaaiTeDli laarja da Taop Egg-ShepD paarT iz kaolD: "Ihaloka", Shivaling:- 

whic iz da 'Yunivarsh' meD aof e, p, n, ... in whic Millions aof Gaelexeez aar sicueTeD inklyuDing aawar "Milkiwe Gaelexi" in whic Millions aof STaars aar sicueTeD inklyuDing aawar San-god.]

 


2. अण्डाकारं “इतरलोकं”, शिवलिंगं:-

अनंत रूपे वृहत नीचैः अण्डाकारं कथ्यते “इतरलोकं”

यत् विपरीत पदारथैः [PoziTron, AnTi-p, … निर्मित ब्रह्मा बीबीसीण्डं, यत्र च लक्षाधिक निहारिकाः सन्ति. 

Ananta roope Vruhat niccai: AnDaakaaram kathyate 'Itaralokam' yat vipareet-padaarthai: nirmita BrahmaanDam [Aadhunik Vaigyaanikaay Universe],

yatra ca laxaan Nihaarikaa: santi.

[InfaainaaiTeDli laarja da BaoTTom Egg-ShepD paarT iz kaolD: "Itaraloka", Shivaling:- 

whic iz da 'Yunivarsh' meD aof poziTron, AenTi-proTon, ..., ... in whic Millions aof Gaelexeez aar sicueTeD inklyuDing Millions aof STaars.] 



>> द्वे ‘इहलोकं’ तथा ‘इतरलोकं’ इति “द्वैतवादं”.

dwe IHALOKam tathaa ITARLOKam iti "Dvaitawaadam".

[da Tu 'Ihalaka' & 'Itarloka' Tugedar faorm "Dualizm"]


>> शिव - शक्ति इति “द्वैतवादं”.

Shiva -Shakti iti "Dwaitavaadam"

[ Shiva - Shakti Tugedar faorm "Dualizm"]


>> स्त्री- पुरुष इति “द्वैतवादं”.

Stree - Puruz iti "Dwaitavaadam"

 Me~l - Fimel Tugedar faorm "Dualizm"]


>> यिंग- यांग इति “द्वैतवादं”.

Ying -Yaang iti "Dwaitavaadam"

[Ying - Yaang Tugedar faorm "Dualizm"]


ये सर्वे यथार्थानि.

ye sarve Yatharthaani.

[Aol deez aar riyalisTik]

 

अतएव वंश वृद्धि:, विश्व वृद्धि: तथा संचालने

“द्वैतवादं” निहितं.

Ataeva 

Vansh-Vriddhi, Vishwa-Vriddhi tathaa Sancaalane "Dwaitavaadam nihitam".

 [daeT iz whaai 

in DaainisTik groth, aend in da  groth aend working Dualizm iz obviasli involvD]

 

 

3. “रामः सर्वत्र रमते” Raama: sarvatra ramate:

संपूर्ण अनंत अन्तरिक्षे नाना प्रकार रामाः (विद्युत् चुम्बकीय तरंगाणि) विचरन्ति.

अतएव सत्यमेव पण्डिताः कथयन्ति “रामः सर्वत्र रमते” इति.

SampoorNa Ananta Antarixe naanaa prakaara Raamaa: [EM-Waves] vicaranti, ataeva satyameva PanDitaa; kathayanti 

"Raama: Sarvatra ramate iti."

 [In da infaaiTeli vaasT Spes, vaerias kaainDs aof ReZ / 'Raama', (EM wevs) mova with vaasT speeD.

DaeT iz whaai PanDits se "Raama iz everiwheyar".]




 

 

 

 

4. सम्पूर्ण अनंत कृष्णा अंतरिक्षमाता काली रूपे अस्ति यस्य उदरे असंख्य  ब्रह्माण्डानि सन्ति,  इति “यथार्थवादम्”.

SampoorNa Ananta Krizna-Antarixa- Maataa Kaali roope asti, yasya udare Asankhya "Brahmaandaani" santi

Iti Vaidik “Yathaarthavaadam”. 


 [In da Ho~l Blaek Spes 'Madar Kaali' iz sicueTeD. Inhooz STomaek InfaainaaiT nambars aof "BrahmaanDs" aar presenT.

dis iz Vedik riyalizm.]



5. अद्वैतवादं तु सर्वत्र विद्यते, परन्तु 

‘मात्र अद्वैतवादेन’ 

न किंचिद्भवति;

न तु वंश वृद्धिः, 

न जगद्वृद्धिः.

 

Adwaitavaadam tu sarvatra vidyate,

parantu ‘Maatra Adwaitavaadena' na kincidbhavati;

na tu VanshaVriddhi, 

na ca jagadvriddhi:.

[Mono-etheizm iz everiwheyar, baT jasT with  Monoetheizm nathing haeppens,

naaidar da DaainisTik groth, naor da groth aof Madar-Kaali.

 

 

के ज्ञायन्ते ब्रह्मः!!!

के पश्यति ब्रह्मः!!

कुत्र विद्यते ब्रह्मः!

इति च ज्ञातव्यं!!!

 

Ka: jaanaati 'Brahma:'!!!

Ka: pashyati 'Brahma'!!

Kutra vidyate 'Brahma'!

Iti ca gyaatavyam!!!

 

अतएव 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द: एवं पंडितगणाः

भारतीय-ऋषि दर्शन, 

साक्षात् वैदिक यथार्थवादी,

 न तु मात्र वेदांती.

PanDitagaNaa: evam Devadatta Sharmaa saaxaat Yathaarthvaadee Vaidikaa:,

na tu Maatra Vedaantee.

 [daeT iz whaai devadatta sharmaa aend PanDits, 

Indian, Rushi rialisTik Vaidik, 

naoT VedaanTee.]

 

 

[devadatta sharma sampoornananda:] 20.06.9122, 25.11.9122.

  

Tuesday 28 June 2022

Einstein's DK: A bit of AK of Millions Indians

 

[devadatta: sampoornananda:] 20.01.9122

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन

भारतीय-ऋषि [Rushi] दर्शन, 

साक्षात वैदिक यथार्थवाद.

 

:Devadatta Sharmaa SampoorNaananda:

SampoorNa-darshana.

:Bhaarateeya-Rushi darshana,

Saaxaat-Vaidik-YathaarthaVaada.

 

वेद आयुर्वेद गृहात् 

सर्वे सनातनार्येभ्यः।

सृष्टयाब्द: 

15.04.1 972 949 122.

 

Veda Aayurveda Gruhaat

Sarve Sanaatanaaryebhya:.

SrizTyaabda: 

15.04.1 972 949 122.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:.

सम्पूर्णदर्शन

 

भारतीय-ऋषि Bhaarteeya - Rushi दर्शन, साक्षात वैदिक यथार्थवाद.

 

आदि शंकरचार्य: प्रतिपादितवान अद्वैत दर्शनम्,

"एको ब्रह्म, द्वितीयो नास्ति"

Aadi Shankaraacaaraya: pratipaaditawaan

Adwaita-darshanam, "Eko Brahma, dwiteeyonaasti".

 

माधवाचार्य: कथितवान्,

"द्वैत तत्ववादम् यथार्थवादम्"

Maadhavaacaarya: kathitawaan,

"dwaita tatvavaadam, Yathaarthavaadam".

 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द: 

प्रतिपादितवान् यथार्थवादम्, "वैदिक अनन्त सम्पूर्ण दर्शनम्" यत् वेद निहित एक 

"चित्र -अक्षरेण"

प्रदर्शितम् निम्ने:-


Devadatta Sharmaa

pratipaaditawaan,

Yathaarthavaadam,

"Vaidika Ananta SampoorNa darshanam" 

yat Vedanihit eka Citra VarNena pradarshita: neemne:-                                                                                    

                           0o...m

"सम्पूर्णदर्शन" 

in Bhaarateeya VedaanusaareNa upari likhit CitreNa pradarshitam.


1. Ananta roope Vruhat upari AnDaakaaram

Darshayati 

 'Ihalokam' yat padaarthai: nirmita BrahmaanDam,

yatra laxaan Nihaarikaa: santi, asmaakam nihaarikaa "Akaash-gangaa" ca atraiva;

tazmin bhitari asmaakam laxaadhikaa: taaraa: tathaa asmaakam Soorya: evam Soorya ManDalam ca vartate.

 

2. Ananta roope Vruhat; niccai: AnDaakaaram kathyate 'Itaralokam' yat vipareet-padaarthai: nirmita BrahmaanDam [Aadhunik Vaigyaanikaaya 

Universe],

yatra  ca laxaan Nihaarikaa: santi.

>> dwe IHALOK tathaa ITARLOK  militvaa "Dvaitawaadam"

>> Shiva -Shakti iti "Dwaitavaadam"

>> Stree - Puruz iti "Dwaitavaadam"

>> Ying -Yaang iti "Dwaitavaadam"

ye sarve Yatharthaani.

Ataeva 

Vansh-Vriddhi, Vishwa Vriddhi tathaa Sancaalane "Dwaitavaadam nihitam".

 

3. SampoorNa Ananta Antarixe naanaa prakaara Raamaa: [EM-Waves] vicaranti, ataeva satyameva panDitaa; kathayanti "Raama: Sarvatra ramate iti."

Ataeva Vansh-Vriddhi, Vishwa Vriddhi tathaa Sancaalane "Dwaitavaadam nihitam".

 

4. Samasta Ananta roopa-Krizna-Antarixa Maataa Kaali yatraa Laxaa: / Asankhya "Brahmaandaaani" santi Maataa Kaali Udare.

 

5.  Adwaitavaadam tu sarvatra vidyate,

parantu "Maatra 'Adwaitavaadena' na kincidbhavati,;

na tu  Vansha-Vriddhi, na jagadvriddhi:.

Ka: jaanaati 'Brahma"!!!

Ka: pashyati 'Brahma"!!

Kutra vidyate 'Brahma"!

Iti ca gyaatavyam!!!

 

Ataeva  panditGaNaa:  tathaa 

देवदत्त शर्मा सम्पूर्णानन्द:

भारतीय-ऋषि दर्शन, साक्षात वैदिक यथार्थवाद.

Yathaarthvaadee Vaidika:,

na tu Maatra Vedaantee.